Deuxièmes générations d’adolescents et transmission intergénérationnelle des langues d’origine : Étude de cas sur la politique linguistique des familles migrantes d’origine africaine en contexte italien

Fiche du document

Date

5 avril 2023

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Glottopol

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1769-7425

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Sabrina Alessandrini, « Deuxièmes générations d’adolescents et transmission intergénérationnelle des langues d’origine : Étude de cas sur la politique linguistique des familles migrantes d’origine africaine en contexte italien », Glottopol, ID : 10.4000/glottopol.3146


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Les processus d’interaction intrafamiliale quotidienne jouent un rôle très important dans l’identité linguistico-culturelle des deuxièmes générations d’adolescents issus de familles d’immigrés de l’Afrique francophone. En effet, la communication en langue d’origine ― tout comme l’alternance entre deux ou plusieurs codes (arabe, italien, français) et/ou le shift vers l’italien dominant ― exerce un impact sur leurs répertoires, compétences, perceptions. La transmission intergénérationnelle des langues et cultures d’origine dépend en fait de l’organisation des systèmes de communication entre parents et enfants. En partant d’une description des processus d’acculturation, cette contribution vise à analyser les dynamiques sociolinguistiques familiales concernant l’interaction et la transmission dans les/des langues parlées à la maison. La contribution s'appuie sur l’analyse de questionnaires et d’entretiens obtenus auprès de cinq établissements d’enseignement secondaire de la région des Marches. L’échantillon est composé de 27 lycéens de 13 à 20 ans d’origine africaine nés en Italie.

For the second generations of teenagers from French speaking African immigrant families, daily intra-family interaction processes play an important role in their linguistic-cultural identity. Indeed, communication in the native language ― just like the code-switching between two or more languages (Arabic, Italian, French) and / or the shift towards dominant Italian ― has an impact on their repertoires, skills, perceptions. The intergenerational transmission of native languages and cultures actually depends on the organization of communication systems between parents and children. Moving away from a description of the acculturation processes identified, this contribution aims to analyze family sociolinguistic dynamics concerning interaction and transmission in and of languages spoken at home. This paper shows the results of the analysis of questionnaires and interviews obtained from five secondary schools in the Marche region. The study is based on a sample of 27 high school students (between 13 and 20) born in Italy from African parents.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en