L’appropriation du masculin dans Kesso, princesse peuhle de Kesso Barry

Fiche du document

Date

19 septembre 2014

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Itinéraires

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2100-1340

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2427-920X

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Edgard Sankara, « L’appropriation du masculin dans Kesso, princesse peuhle de Kesso Barry », Itinéraires, ID : 10.4000/itineraires.2221


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article examine la façon dont une écrivaine africaine francophone, dans son autobiographie, s’approprie les attributs masculins pour créer un contre-discours dont le but est la critique d’une société dominée par les hommes. L’article montre aussi que la conquête de la virilité par l’écrivaine est individuelle et ne correspond pas à un programme féministe puisque Kesso est empêtrée dans une série de contradictions qui lui font regretter ses choix et remettre en question sa situation d’Africaine exilée en France à la suite d’un mariage mixte.

This article examines how a Francophone African woman autobiographer appropriates masculine attributes in order to create a counter-discourse aimed at criticizing a male-dominated society. It also shows that the writer’s conquest of masculinity is individual and does not correspond to a feminist agenda because Kesso is entangled in a series of contradictions that make her regret her choices and question her situation as an exiled African in France in an interracial marriage.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en