Imaginaires zoolinguistiques : des langues animales dans la fiction littéraire

Fiche du document

Date

30 décembre 2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Itinéraires

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2100-1340

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2427-920X

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Sophie Milcent-Lawson, « Imaginaires zoolinguistiques : des langues animales dans la fiction littéraire », Itinéraires, ID : 10.4000/itineraires.8352


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Parmi les langues imaginaires inventées dans la fiction littéraire, les langues animales n’ont étonnamment pas, à ce jour, fait l’objet d’une investigation linguistique systématique. Pourtant, depuis l’Antiquité, avec Aristophane, jusqu’à la fiction ultra-contemporaine, en passant par les utopies des xviie et xviiie siècles, nombre d’auteurs ont fait le choix de ne pas se contenter de « donner la parole » aux animaux et ont tenté de forger des uglossies se démarquant des langues humaines. Les productions langagières prêtées aux diverses espèces (grenouilles, oiseaux, chevaux, lions, taureaux, ânes, phoques, poules, chiens, singes, etc.) se caractérisent dès lors par d’autres traits phonologiques, d’autres systèmes morphologiques, une autre grammaire. Cet article se donne pour objectif de mener une réflexion sur les imaginaires langagiers en centrant le propos sur les représentations des langues animales imaginaires telles que la fiction littéraire a pu les concevoir au fil de diverses époques, de la satire à la fantaisie ludique en passant par la science-fiction. À partir de l’examen d’un échantillon d’énoncés « animaux » tirés de la littérature de fiction, on s’efforcera donc de dégager les caractéristiques de cette zoolinguistique imaginaire.

It is surprising that among the imaginary languages invented in fictional literature animal languages have not yet been subjected to a systematic linguistic investigation. And yet, from Aristophanes in antiquity through the Utopian literature of the seventeenth and eighteenth centuries to ultra-contemporary fiction, numerous authors have not been content to simply give a (human) voice to animals and have attempted instead to forge uglossias differing from human languages. These linguistic productions attributed to different species (frogs, birds, horses, lions, bulls, donkeys, seals, hens, dogs, monkeys…) are characterized by other phonological traits, other morphological systems, other grammars. This article aims to conduct an inquiry into linguistic imaginaries by focusing on the representations of imaginary animal languages as they are evidenced in the fictional literature of different periods, from satire through science-fiction to ludic fantasy. Grounded in the analysis of a sample of “animal” utterances drawn from fictional literature, it will attempt to identify the characteristics of this imaginary zoolinguistics.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en