L’un et l’autre sexe : une ethnologue au Maroc

Fiche du document

Date

23 mars 2015

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1156-0428

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2114-2203

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Béatrice Lecestre-Rollier, « L’un et l’autre sexe : une ethnologue au Maroc », Journal des anthropologues, ID : 10.4000/jda.5308


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Les réflexions sur la production sexuée du savoir ont mis l’accent sur le biais androcentré qui trop souvent préside au recueil et à l’analyse des faits. Mais au‑delà de ce constat global, il faut affiner les analyses. L’exemple de ma propre expérience de terrain, dans les vallées du Haut Atlas marocain, montre que l’anthropologue, quel que soit son sexe, peut jouer, non pas tant de son statut masculin ou féminin que des attributs locaux de la masculinité et de la féminité, pour avoir accès à l’information. L’essentiel n’est donc pas tant le sexe de l’enquêteur que le point de vue, décentré, qu’il peut avoir en jouant sur différents registres.

Reflections on the gendered production of knowledge have emphasised the androcentric bias that has too often governed the collection and analysis of facts. This general conclusion needs, however, to be nuanced. The example of my own fieldwork experience, in the valleys of the High Atlas region of Morocco, shows that the anthropologist (whether a man or a woman) can use the local attributes of masculinity and femininity, more than their masculine or feminine status, to gain access to information. What is important is not so much the sex of the investigator as the decentred perspective they can have by using different registers.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en