Pour une meilleure connaissance des techniques agricoles anciennes de Bretagne. La lexicographie au service de la technologie

Fiche du document

Date

20 mai 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1270-2412

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2727-9383

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Jean-François Simon, « Pour une meilleure connaissance des techniques agricoles anciennes de Bretagne. La lexicographie au service de la technologie », La Bretagne Linguistique, ID : 10.4000/lbl.1583


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Le propos de l’article est de questionner, à la lumière des informations fournies par les travaux des lexicographes bretons des XVIIIe et XIXe siècles, certaines approximations communément émises quant aux techniques agricoles anciennes de Bretagne : ainsi, dans la littérature française actuelle, y compris savante, la houe est présentée comme étant, tantôt une écobue, tantôt une étrèpe. Quel éclairage les lexicographes peuvent-ils nous apporter pour nous déterminer sur la nature véritable de tels outils et sur les usages qui en ont été faits ?

The purpose of this article is to examine, in light of information provided by the work of Breton lexicographers in the 18th and 19th centuries, certain approximations commonly used to refer to ancient agricultural techniques in Brittany. For example, in both popular and scholarly texts, ‘hoe’ is sometimes presented as écobue and sometimes as étrèpe. What light can these lexicographers shed on the true nature of such tools and the uses that were made of them?

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en