15 janvier 2024
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2727-9383
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1270-2412
info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Hellegouarc’h Anne, « Cymuned – aux grands maux les grands remèdes », La Bretagne Linguistique, ID : 10.4000/lbl.1817
En 2001, une petite assemblée a fondé un groupe de pression qu’elle a baptisé Cymuned (le terme gallois pour « communauté ») pour la défense de tout ce qui fait l’essence des communautés rurales de l’arrière-pays gallois et leur permet de survivre, et notamment l’accès au logement, dans le but de protéger le principal vivier naturel de galloisants. L’article examine la réception des arguments de Cymuned, entre légitimité linguistique et indignation face à un racisme « anti-anglais », en rappelant le contexte des rapports entre gallophones et non-gallophones au pays de Galles, notamment, mais aussi le sujet tabou du déséquilibre créé par un phénomène de vases communicants, qui fait que les jeunes actifs (gallophones ou non) fuient l’arrière-pays alors même que le prix attractif de l’immobilier y attire de plus en plus d’habitants anglophones.