À propos du breton de Lampaul-Plouarzel

Fiche du document

Auteur
Date

15 janvier 2024

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2727-9383

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1270-2412

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/



Sujets proches Fr

breton

Citer ce document

Yann Riou, « À propos du breton de Lampaul-Plouarzel », La Bretagne Linguistique, ID : 10.4000/lbl.3570


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Lampaul-Plouarzel est une petite commune littorale du Bas-Léon. Sous l’influence de la corporation des gabariers, ces marins qui fréquentaient les ports de Bretagne, de France et d’Europe de l’Ouest grâce au cabotage, un breton original s’y est développé. À partir d’enquêtes lexicales personnelles, l’auteur nous donne un avant-goût de ce dialecte léonard, notamment de quelques particularités phonétiques comme la palatalisation ou le traitement du hiatus. Le regard des bretonnants sur leur propre breton est également abordé. Une liste de mots peu courants termine cette présentation.

Lampaul-Plouarzel is a small coastal town in Bas-Léon. Under the influence of the guild of gabariers, those sailors who travelled the ports of Brittany, France, and Western Europe for coastal trade, a unique Breton language developed there. Through his personal lexical investigations, the author gives us a preview of that Léon-based dialect, particularly of some phonetic specificities like palatalization, or the way hiatus is addressed. The view of Breton speakers on their own Breton language is also discussed. A list of uncommon words ends this presentation.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en