30 janvier 2020
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0153-0313
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2271-5703
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Riccardo Regis et al., « “L’anello che non tiene”: ai margini di un sistema ortografico », Lengas, ID : 10.4000/lengas.3318
Cette contribution traite de l’emploi de trois systèmes graphiques, à savoir les orthographies dites Pacotto-Viglongo, classique et de l’Escolo dóu Po. La première est employée normalement pour transcrire la variété linguistique piémontaise de Turin, alors que les deux autres représentent des instruments typiques pour écrire les variétés d’occitan en Italie. Dans le détail, les auteurs étudient comment les systèmes graphiques mentionnés sont adoptés pour écrire des variétés, ou même des langues, différentes de celles pour lesquelles ils ont été conçus, mettant en relief et discutant certains aspects critiques liés à ces usages.