Para a história do celuloide: evolução da indústria dos pentes em Portugal, 1880-1970

Fiche du document

Date

26 septembre 2023

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0870-6182

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2183-7791

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Artur Neves et al., « Para a história do celuloide: evolução da indústria dos pentes em Portugal, 1880-1970 », Ler História, ID : 10.4000/lerhistoria.12438


Métriques


Partage / Export

Résumé Pt En

Neste artigo, abordamos a evolução da indústria dos pentes em Portugal de 1880 a 1970 com o objetivo de compreender o impacto tecnológico, económico e social do celuloide no contexto nacional. Explicamos, a partir de fontes históricas e estatísticas e da análise química de pentes portugueses com relevância histórica, das coleções da Sociedade Martins Sarmento e da Casa da Memória de Guimarães, que a introdução do celuloide pela indústria de pentes vimaranense, em 1895, revolucionou o contexto industrial de Guimarães, transformando-o num centro de produção de plásticos (semi)sintéticos a partir de 1950. O celuloide teve impacto no mercado da imitação da carapaça de tartaruga, procurado pelas classes sociais com baixo poder de compra, e conviveu industrialmente e comercialmente com o chifre, o material tradicional usado na fabricação de pentes.

In this article, we address the evolution of the comb industry in Portugal from 1880 to 1970 with the aim of understanding the technological, economic and social impact of celluloid in the national context. We explain, from historical and statistical sources and chemical analysis of Portuguese combs with historical significance, from the collections of Sociedade Martins Sarmento and Casa da Memória de Guimarães, that the introduction of celluloid by the comb industry of Guimarães, in 1895, revolutionized the industrial context of Guimarães, transforming it into a center for the production of (semi)synthetic plastics from the 1950s onwards. Celluloid had impact on the tortoishell imitation market, sought by social classes with low economic power, and coexisted industrially and commercially with horn, the traditional material used in combmaking.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en