Contrastive vs Non-Contrastive Meta-Phonetic Input in Teaching Foreign Language Pronunciation

Fiche du document

Date

27 avril 2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Lidil

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1146-6480

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1960-6052

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Zdena Kralova et al., « Contrastive vs Non-Contrastive Meta-Phonetic Input in Teaching Foreign Language Pronunciation », Lidil, ID : 10.4000/lidil.7377


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

Almost every study on explicit meta-phonetic instruction in teaching foreign language (L2) pronunciation confirms its facilitating effect. However, hardly any studies applying contrastive (L1-L2) meta-phonetic instruction are available so far. The current study examines the effectiveness of contrastive meta-phonetic input in comparison with the effectiveness of non-contrastive (L2) meta-phonetic input via the laboratory analysis of 80 adult Slovak speakers’ English pronunciation. Their English pronunciation quality, as reflected in the formant structure of vowels is measured before and after the contrastive input in the experimental group and non-contrastive input in the control group. The values are then compared to the standard values of British English vowels. It is hypothesized that English vowels produced by the experimental group approximate to the standard values more than the vowels produced by the control group. The results showed a more significant approximation in the experimental group which indicates higher effectiveness of contrastive meta-phontic input in teaching foreign language pronunciation.

Presque toutes les études sur l’enseignement métaphonétique explicite de la prononciation des langues étrangères (L2) confirment son effet facilitateur. Cependant, jusqu’à présent, il n’existe pratiquement aucune étude sur l’enseignement métaphonétique contrastif (L1-L2). La présente étude examine l’efficacité de ce type d’enseignement par rapport à l’efficacité de l’enseignement métaphonétique non contrastif (L2), en analysant expérimentalement la prononciation anglaise de 80 adultes slovaques. La qualité de leur prononciation anglaise, telle qu’elle se reflète dans la structure des voyelles, est mesurée avant et après l’input contrastif dans le groupe expérimental et l’input non contrastif dans le groupe contrôle. Les valeurs sont ensuite comparées aux valeurs standard des voyelles de l’anglais britannique. On fait l’hypothèse que les voyelles anglaises produites par le groupe expérimental se rapprochent davantage des valeurs standard que les voyelles produites par le groupe contrôle. Les résultats montrent une approximation plus juste dans le groupe expérimental, ce qui indique une plus grande efficacité de l’entrée métaphonétique contrastive dans l’enseignement de la prononciation des langues étrangères.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en