L’onomastica nella ricostruzione del lessico: il caso di Retico ed Etrusco

Fiche du document

Date

27 janvier 2020

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0223-5102

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1724-2134

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Simona Marchesini, « L’onomastica nella ricostruzione del lessico: il caso di Retico ed Etrusco », Mélanges de l’École française de Rome - Antiquité, ID : 10.4000/mefra.7613


Métriques


Partage / Export

Résumé It En

La recente pubblicazione nel 2015 del corpus delle iscrizioni retiche, Monumenta Linguae Raeticae, corredato di indici lessicali e inversi, ha consentito riesaminare le evidenze onomastiche emerse dall’analisi delle iscrizioni. Sono stati isolati così elementi di onomastica non retica, nello specifico venetica, celtica ed etrusca. Nel caso dell’Etrusco, l’analisi ha rivelato che le basi onomastiche erano molto più cospicue delle altre, pur non essendovi traccia di presenza stanziale di Etruschi in area Retica, se non come frequentazione e scambi culturali e commerciali. L’analisi comparativa del Retico con l’Etrusco, possibile a partire dalla scoperta, circa venti anni or sono, della relazione genealogica tra le due lingue, consente oggi di lavorare anche in senso «etimologico», pur non potendo rintracciare, nella maggior parte dei casi, l’aspetto semantico dei temi indagati. Ma dato che ogni tema onomastico è in origine un appellativo, le due lingue hanno sviluppato, a partire dalla stessa base semantica, temi onomastici simili, anche se a volte non coincidenti. La presenza di onomastica di tipo etrusco in area retica si spiega così con il lessico originariamente comune alle due lingue.

Personal names in reconstructing the lexicon: Rhaetic and Etruscan in comparison. The publication of the corpus of Rhaetic inscriptions Monumenta Linguae Raeticae in 2015 has allowed, thanks to the attached indexes, to consider onomastic evidence as isolated by the analysis of the inscriptions. Hence personal names of Venetic, Celtic and Etruscan origin have been found. As to the names of Etruscan origin, the data were more consistent than in the case of the other two languages, despite the scarce evidence of stable presence of this people in the Alpine area. Only commercial and cultural contacts are namely to observe among the two peoples. Yet comparative analysis between Rhaetic and Etruscan, established since the discovery of a common linguistic lineage in the 90’ of the last century, allows to proceed in the analysis of the two languages also by means of etymological analysis, even if, on most cases, the semantic value of the roots remains obscure. Considering that every onomastic root is originally a common name, both languages have developed similar personal names starting from the same lexical basis. Etruscan-like onomastics in the Rhaetic area is thus to explain with an originally common lexicon.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en