5 juillet 2018
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2335-1535
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2335-1853
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Rabéa Benamar, « La langue maternelle, une stratégie pour enseigner/apprendre la langue étrangère », Multilinguales, ID : 10.4000/multilinguales.1632
La situation sociolinguistique algérienne se caractérise par la présence de plusieurs langues. Cette diversité langagière engendre l’apparition de nombreux phénomènes (tels que les emprunts, l’alternance codique, etc.) que l’on retrouve aussi dans des interactions didactiques. Aussi, interrogerons-nous, dans cet article, sur la place et le rôle de la langue maternelle en classe de français langue étrangère en Algérie ; ceci à partir d’interactions en cours de français et d’entretiens avec des enseignants et des élèves du secondaire. A cet effet, nous voudrions vérifier l’idée selon laquelle la mise en œuvre de stratégies (en particulier le recours à la langue maternelle) est nécessaire à la fois à l’intercompréhension et au déblocage de la communication en classe de français langue étrangère.