5 juillet 2018
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2335-1535
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2335-1853
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Esfandiar Esfandi et al., « Les actualisateurs de généricité de la nomination ethnique dans le récit viatique », Multilinguales, ID : 10.4000/multilinguales.622
Le récit viatique, surtout au 19e siècle, est fondé sur la dialectique du Même (en l’occurrence l’« Occident ») et de l’Autre (l’« Orient »). Au regard des nombreuses études sur le sujet, il est admis aujourd’hui que ce type de récit se définit comme un espace de (re)production de clichés et de topoi qui associent le nouveau au déjà-dit doxique, de manière à satisfaire l’horizon d’attente de ses lecteurs. C’est à l’étude de quelques éléments actualisateurs de la stéréotypie, dans ce parangon de la représentation généralisée et homogénéisée de l’Autre et de son univers ethnique, qu’est consacré le présent article. Nous étudions l’écriture de l’altérité en nous concentrant sur le traitement des actualisateurs généralisants, notamment les déterminants définis « les » et « le » du syntagme générique de la nomination ethnique, [les/le Persan-s], dans cinq (5) récits de voyageurs français du début du 19e siècle : A. Gardane (De) (1808), J. J. Morier (1818), J. M. Tancoigne (1819), P. A. E. P. Jaubert (1821) et G. Drouville (1828).