Pour une analyse des savoirs enseignés en classe de langue

Fiche du document

Date

5 juillet 2018

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2335-1535

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2335-1853

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Khedoudja Meziane et al., « Pour une analyse des savoirs enseignés en classe de langue », Multilinguales, ID : 10.4000/multilinguales.912


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

En classe de langue, le contenu notionnel, dans sa variété épistémologique, se trouve au cœur de la pratique enseignante et ses incidences sur l’apprentissage ne sont pas sujettes à contestation. L’analyser est de ce fait une nécessité d’un point de vue didactique. La présente contribution s’inscrit dans cette perspective de recherche qui se veut une concrétisation d’un principe constituant l’un des fondements de la science d’enseignement, à savoir l’étude de la transposition didactique (Y. Chevallard, 1982). Notre analyse porte sur un corpus de séances pédagogiques de FLE, filmées et transcrites. Nous avons pour objectif, d’une part, de mettre en évidence les savoirs enseignés ainsi que de les évaluer à la lumière des données théoriques actuelles en didactique des langues ; d’autre part, d’envisager ces savoirs dans leur organisation et leur progression en nous appuyant sur les notions de noyau et de séquence de didactisation.

In language classes, the notional content, in its epistemological dimension, is found at the heart of the teaching practice and its incidences on learning is not subject to contestation. Its analysis is therefore, a need from a didactic point of view. The present contribution stands to realize the ideal which constitutes one of the principles of the teaching foundations in didactics as a discipline, namely the study of didactic transposition (Y. Chevallard, 1982).Our analysis is based on a corpus of educational sessions of FFL (French as a Foreign Language),filmed and transcribed. Our goal is, on the one hand, to highlight the knowledge taught and to evaluate it in the light of the current theoretical data in language teaching; and on the other hand, to consider the organization and progress of this knowledge relying on the concepts of ‘core’ and ‘sequence’ of ‘didactisation’.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en