Danser l’identité nationale espagnole à Paris et à New York (1928-1930) : Antonia Mercé, La Argentina, entre néo-classicisme, modernisme et expression populaire

Fiche du document

Auteur
Date

10 février 2021

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Perspective

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1777-7852

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2269-7721

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Mark Franko, « Danser l’identité nationale espagnole à Paris et à New York (1928-1930) : Antonia Mercé, La Argentina, entre néo-classicisme, modernisme et expression populaire », Perspective, ID : 10.4000/perspective.21232


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De It Es

Cet article compare la réception critique de la danseuse espagnole La Argentina (Antonia Mercé) à Paris en 1928 et à New York en 1930, relativement à la perception de sa danse comme une représentation de l’identité nationale espagnole. Les différences d’interprétation entre, d’une part, André Levinson, célèbre critique de danse parisien, historien, Russe émigré en France, et, d’autre part, Federico de Onís, philosophe espagnol, lui aussi expatrié, qui créa le département de littérature espagnole à la Columbia University, viennent éclairer l’idée du « classique » et la façon dont celle-ci put être utilisée pour caractériser l’art de La Argentina, bien qu’il fût infléchi par les notions de modernisme et de danse folklorique. Au moment où Levinson écrivait sur La Argentina, il produisait le concept du ballet néo-classique fondé sur ses principes techniques historiques. Ce faisant, il développait un modèle esthétique général du classicisme dans le mouvement qu’incarnait pour lui un corps se dilatant vers l’extérieur, lancé dans l’espace selon des trajectoires multidirectionnelles. Il considérait en revanche que la danse espagnole était « orientale » puisque ses mouvements étaient concentriques. Cet article analyse les stratégies rhétoriques employées par Levinson pour appréhender la danseuse espagnole comme l’autre du « classique » ainsi défini, tout en affirmant qu’elle parvient à une expression classique de l’identité nationale espagnole du fait même de cette altérité. Federico de Onís, quoiqu’il n’eût pas l’habitude d’écrire sur la danse, affirmait au contraire que le nationalisme de La Argentina lui était très personnel, fondamentalement gestuel et rythmique. Il proposa donc une notion du nationalisme de la danse espagnole fondée sur l’individualité plutôt que sur la théorie d’une forme esthétique.

This article compares the critical reception of Spanish dancer La Argentina (Antonia Mercé) in Paris in 1928 and in New York City in 1930 in relation to the perception that her dance represented Spanish national identity. Differences in interpretation by André Levinson, the famous expatriate Russian dance critic and historian living in France, and Federico de Onís, the expatriate Spanish philosopher who began the department of Spanish literature at Columbia University in New York City, shed light on how the idea of the classical could be applied to La Argentina even as it was inflected by notions of modernism and folk dance. At the time Levinson was writing on La Argentina he was establishing a concept of ballet neoclassicism based on its historical technical principles. In so doing he developed a general aesthetic model of classicism in movement as a body dilating itself outward into space through multi-directional vectors. But he viewed Spanish dance as “oriental” by virtue of its concentric movements. This article analyzes the rhetorical strategies Levinson used to view the Spanish dancer as the other of the classical so defined while also claiming she achieved a classical expression of Spanish national identity by virtue of this very otherness. In contrast, Federico de Onís, although not habitually a dance writer, argued that La Argentina’s nationalism was highly personal to her and also fundamentally gestural. He thereby proposed a notion of Spanish dance nationalism based on individuality rather than on a theory of aesthetic form.

Der Artikel vergleicht die kritische Rezeption der spanischen Tänzerin La Argentina (Antonia Mercé) 1928 in Paris und 1930 in New York, im Hinblick auf die Wahrnehmung ihres Tanzes als Repräsentation der spanischen Nationalidentität. Die Unterschiede in der Auslegung zwischen dem berühmten Pariser Tanzkritiker und Historiker André Levinson, einem nach Frankreich emigrierten Russen, und dem Philosophen Federico de Onís, einem ebenfalls im Exil lebenden Spanier und Gründer des Fachbereichs Spanische Literatur an der Columbia University, erhellen das Konzept der „Klassik“ und die Art und Weise, in der es der Beschreibung von La Argentinas Kunst diente, obwohl diese zugleich mit den Begriffen Moderne und Volkstanz belegt wurde. Zu dem Zeitpunkt, an dem Levinson sich schriftlich mit La Argenina befasste, arbeitete er an seinem Konzept des neoklassischen, sich auf seine historisch-technischen Grundlagen gründenden Balletts.Dabei entwickelte er ein allgemeines ästhetisches Bewegungsmodell der Klassik, dessen Inbegriff für ihn ein über sich selbst hinaus greifender, sich in verschiedene Richtungen durch den Raum bewegender Körper darstellte. Im Gegensatz dazu war der spanische Tanz für ihn aufgrund seiner konzentrischen Bewegungen „orientalisch“. Der Artikel untersucht, welche rhetorischen Strategien Levinson bemühte, um die spanische Tänzerin zum Gegenentwurf seiner so definierten „Klassik“ zu stilisieren, wobei er bekräftigte, sie finde aus eben dieser Alterität heraus zu einem klassischen Ausdruck der spanischen Nationalidentität. Federico de Onís, der für gewöhnlich nicht über Tanz schrieb, stellte im Gegensatz dazu die Behauptung auf, La Argentinas Nationalismus sei von sehr persönlicher, zutiefst gestischer und rhythmischer Natur. Entsprechend gründete seine Vorstellung vom Nationalismus im spanischen Tanz eher auf Individualität als auf einer Theorie der ästhetischen Form.

L’articolo confronta le ricezioni della ballerina spagnola La Argentina (Antonia Mercé) da parte della critica durante le sue tournée a Parigi nel 1928 e a New York nel 1930, in relazione alla percezione della sua danza come rappresentazione dell’identità nazionale spagnola. La diversità delle interpretazioni proposte da una parte da André Levinson, celebre critico parigino della danza, storico, Russo emigrato in Francia, e dall’altra da Federico de Onís, filosofo spagnolo, anch’egli emigrato, fondatore del dipartimento di letteratura spagnola alla Columbia University, fanno luce sull’idea di “classico” e sul modo in cui fu utilizzata per descrivere l’arte della Argentina, per quanto influenzata dalle nozioni di modernismo e di danza popolare. Nel momento in cui Levinson scriveva a proposito della Argentina, inventa il concetto di balletto neoclassico fondato sui suoi principi tecnici storici. Così facendo, sviluppa un modello estetico generale del classicismo nel movimento che secondo lui si incarna in un corpo che si dilata verso l’esterno lanciato nello spazio seguendo traiettorie multidirezionali. D’altra parte, egli considerava la danza spagnola come “orientale”, per via dei suoi movimenti concentrici. L’articolo analizza le strategie retoriche di Levinson, il quale intendeva la danzatrice spagnola come qualcosa di diverso dal cosiddetto “classico”, affermando al contempo che essa raggiunse un’espressione classica dell’identità nazionale spagnola proprio in virtù di questa alterità. Federico de Onís, pur non essendo abituato a scrivere di danza, affermava al contrario che il nazionalismo della Argentina era per lui molto personale, fondamentalmente gestuale e ritmico e proponeva una diversa nozione di nazionalismo della danza spagnola basata sull’individualità, più che sulla teoria di una forma estetica.

Este artículo compara la recepción crítica de la bailarina española La Argentina (Antonia Mercé) en Paris en 1928 y en Nueva York en 1930, relacionada con la percepción de su baile como una representación de la identidad nacional española. Las diferentes interpretaciones entre, por un lado, André Levinson, célebre crítico de danza parisino, historiador, migrante ruso en Francia, y, por otra parte, Federico de Onís, filósofo español, también expatriado, que creó el departamento de literatura española en la Columbia University, vienen a aclarar la idea de lo “clásico” y la manera en la que esta puede ser utilizada para caracterizar el arte de La Argentina, aunque este haya sido desviado por las nociones de modernismo y de danza folclórica. En el momento en el que Levinson escribía sobre La Argentina, producía el concepto de un balé neoclásico fundado en sus principios técnicos históricos. En esta medida, desarrolló un modelo estético general del clasicismo a partir del movimiento que encarna para él un cuerpo que se dilata hacía el exterior, lanzado en el espacio según trayectorias múltiples. Consideraba al contrario que la danza española era “oriental” porque sus movimientos eran concéntricos. Este artículo analiza las estrategias retóricas empleadas por Levinson para aprehender a la bailarina española como la otra de lo “clásico” así definido, sin dejar de afirmar que lograba una expresión clásica de la identidad nacional española por el hecho mismo de esta alteridad. Federico de Onís, aunque no haya sido reconocido por escribir sobre danza, afirmaba al contrario que el nacionalismo de La Argentina le era muy personal, fundamentalmente gestual y rítmico. Propuso así una noción de nacionalismo de la danza española fundada sobre el individualismo más que sobre la teoría de la forma estética.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en