Avant-propos à la traduction de Nietzsche philosophe

Fiche du document

Date

3 avril 2024

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1775-4283

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1281-2463

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/



Citer ce document

Christophe Bouriau, « Avant-propos à la traduction de Nietzsche philosophe », Philosophia Scientiæ, ID : 10.4000/philosophiascientiae.4217


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Nous proposons aux lecteurs un des tout premiers ouvrages parus sur Nietzsche, et assurément le premier qui entreprend de montrer que Nietzsche est un authentique « philosophe ». Pourquoi Nietzsche n’était-il pas considéré comme un philosophe par beaucoup de ses contemporains ? Et en quel sens peut-on néanmoins le déclarer philosophe ? C’est notamment à ces questions que répond cet essai de Hans Vaihinger, qui fut l’un des très rares néokantiens à s’intéresser à l’œuvre de Nietzsche.

We offer readers one of the very first books to appear on Nietzsche, and certainly the first to attempt to show that Nietzsche is a genuine “philosopher”. Why was Nietzsche not considered a philosopher by many of his contemporaries? And in what sense can he nonetheless be declared a philosopher? These are the questions addressed in this essay by Hans Vaihinger, one of the very few Neo-Kantians to take an interest in Nietzsche’s work.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en