Le trait d’union disparaît-il dans les mots nouvellement intégrés dans les dictionnaires ?

Fiche du document

Date

5 mai 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0765-4944

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2111-5044

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Dagmar Koláříková, « Le trait d’union disparaît-il dans les mots nouvellement intégrés dans les dictionnaires ? », Cahiers de praxématique, ID : 10.4000/praxematique.6308


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Les rectifications de l’orthographe de 1990 recommandent aux lexicographes de souder les mots composés d’un préfixe ou d’un élément savant sauf lorsque cette soudure pourrait susciter des prononciations défectueuses ou des difficultés de lecture. Le cadre théorique de cette étude s’articule donc autour de la présentation de plusieurs types d’emplois (lexicaux, syntaxiques et typographiques) du trait d’union en français, des règles de son emploi avec l’orthographe rectifiée et de la prise en compte des rectifications de l’orthographe par les dictionnaires analysés. Néanmoins, le principal objectif de cette étude est de vérifier si cette consigne est largement respectée par les lexicographes dans les éditions récentes des dictionnaires de grande diffusion. Une analyse détaillée des mots nouvellement intégrés dans dix dernières éditions du Petit Robert et du Petit Larousse (pour les millésimes 2011-2020) montre que de nombreuses régularisations y sont introduites. Elle permet ainsi non seulement de répondre à la question initiale posée dans le titre d’article mais aussi de dresser une liste assez complète des mots affectés par la nouvelle soudure.

The 1990 French spelling reforms recommend lexicographers to omit hyphens in words containing Greek and Latin prefixes and elements, except for such cases when the omission of hyphens could cause mispronunciation or intelligibility problems. The theoretical framework of this study thus focusses on the description of hyphenation in French (lexical, syntactic and typographical), hyphenation rules with the reformed spelling, and the consideration of French spelling reforms by the analysed dictionaries. However, the main objective of this study is to find out as to whether this instruction is respected by lexicographers in recent editions of the most frequently used dictionaries. A detailed analysis of the words newly added to the latest ten editions of the dictionaries Petit Robert and Petit Larousse (published between the years 2011–2020) shows that a number of modifications have been made. It not only answers the initial question posed in the title of the article, but also provides a detailed list of words, on which the spelling reform had a major impact.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en