Ajustement, affordance : l’altérité comme clé pour la variation

Fiche du document

Date

7 février 2024

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/3000-4411

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0557-6989

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/




Citer ce document

Sarah de Vogüé, « Ajustement, affordance : l’altérité comme clé pour la variation », Recherches anglaises et nord-américaines, ID : 10.4000/ranam.663


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

Two forms of alterity (or otherness) are distinguished which both call for adjustment and adaptation: intersubjective alterity between locutors and co-locutors on the one hand, and discursive alterity between what we want to say and what we say, on the other. Adjustment and adaptation prompt diaphasic variation according to situation and discourse genres, but they also induce diatopic and diastratic variation, according to the more or less local and more or less excluding significance that discourse is given; and in so doing they account for important aspects of diachronic variation. On the adjustment side, this corresponds to the development of analytical formulas that serve explanatory functions (illustrated through the three examples of the perfect, the conditional, and of forms of politeness), but also of implicit formulas that serve to voice something. On the side of the adaptation to the audience, we can find the mechanisms for standardization and normalization, which are argued to belong to the more dynamic concept of affordance, which is meant to facilitate reception. This concept is applied to account for the written word rather than utterances, as the former is distinguished not so much by its normative character, as by the type of units involved: words on the blank of a page.

Deux formes d’altérité sont distinguées qui appellent l’une et l’autre ajustement et adaptation : l’altérité intersubjective entre locuteurs et interlocuteurs d’une part, une altérité discursive d’autre part entre ce que l’on veut dire et ce que l’on dit. Ajustement et adaptation induisent des variations diaphasiques, en fonction des situations et des genres de discours mobilisés, mais aussi diatopiques et diastratiques, en fonction des portées plus ou moins locales et plus ou moins excluantes que l’on choisit de donner au discours ; et elles rendent compte ce faisant d’aspects importants de la variation diachronique. Du côté de l’ajustement, cela correspond au développement de formules analytiques pour expliciter (ce qui est illustré à travers les trois exemples du parfait, de la condition, et des formes de politesse), mais aussi de formules implicites pour faire entendre. Du côté de l’adaptation aux publics, on trouve les mécanismes de standardisation et de normalisation, que l’on propose de rapporter au concept plus dynamique d’affordance, qui correspond à un travail de balisage pour faciliter la réception. Ce concept est appliqué pour rendre compte de l’écrit, distingué moins par son caractère normatif, que par le type d’unités impliquées : des mots sur du fond, plutôt que des énoncés.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en