Being a Young Person “Stranded Abroad”: The Case of Egyptian Students who came to Study in France and their Experiences during the COVID-19 Crisis

Fiche du document

Date

9 février 2023

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0765-0752

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1777-5418

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ , info:eu-repo/semantics/embargoedAccess




Citer ce document

Sarah Boisson et al., « Being a Young Person “Stranded Abroad”: The Case of Egyptian Students who came to Study in France and their Experiences during the COVID-19 Crisis », Revue européenne des migrations internationales, ID : 10.4000/remi.21841


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr Es

The first phase of the COVID-19 health crisis, between March and July 2020, inaugurated an unprecedented international situation in terms of the movement of people. The issue of those “stranded abroad” became widespread in the field of international migration, at the level of the management of national states, but also in their double experience of crisis between the host context and the context of origin: between physical presence and distanced experience. This article proposes a case study on how this first phase of health measures was experienced by Egyptian students and young professionals living in France at the time of the outbreak of the epidemic. We question the meaning of being “stranded abroad” for this population — who most often conceive their migration as temporary — in terms of their experience. We also wanted to show how this was an issue for the Egyptian government when it had to organise repatriation in this brutal context of international mobility. This aspect also reveals the difficulty of exposure to contradictory health and administrative injunctions between both countries, where strategies of adaptation and negotiation must be developed in the face of national contexts and authorities, while at the same time holding on to the transnational links available to this population which has come to study in France.

La première phase de la crise sanitaire de la COVID-19, entre mars et juillet 2020, a inauguré une situation internationale inédite en termes de circulation des personnes. S’est alors généralisée dans le champ des migrations internationales la question des « coincé·e·s à l’étranger », au niveau de la gestion des États nationaux, mais également dans leur double vécu de crise entre le contexte d’accueil et le contexte d’origine : entre présence physique et vécu distancié. Cet article propose une étude de cas autour de la façon dont cette première phase de mesures sanitaires a été vécue par des étudiant·e·s et jeunes professionnel·le·s égyptien·ne·s vivant en France au moment du déclenchement de l’épidémie. Nous nous interrogeons sur la signification d’être « coincé·e·s à l’étranger » pour cette population — dont les membres conçoivent le plus souvent leur migration comme temporaire — au niveau de leur vécu. Nous avons voulu également montrer en quoi cela avait été un enjeu pour le gouvernement égyptien lorsqu’il a fallu organiser le rapatriement dans ce contexte brutal de mobilités internationales. Cet aspect révèle la difficulté d’une exposition à des injonctions sanitaires et administratives contradictoires entre les deux pays, amenant les individus à développer des stratégies d’adaptation et de négociation face aux contextes et aux autorités nationales, tout en se raccrochant à différents liens transnationaux disponibles pour cette population venue étudier en France.

La primera fase de la crisis sanitaria de COVID-19, entre marzo y julio de 2020, inauguró una situación internacional sin precedentes en cuanto a la circulación de personas. La cuestión de los «varados» en el extranjero se generalizó en el ámbito de las migraciones internacionales, a nivel de la gestión de los Estados nacionales, pero también en su doble experiencia de crisis entre el contexto de acogida y el de origen: entre la presencia física y la experiencia distanciada. Este artículo propone un estudio de caso sobre cómo vivieron esta primera fase de medidas sanitarias los estudiantes y jóvenes profesionales egipcios que residían en Francia en el momento del estallido de la epidemia. Nos preguntamos qué significa estar «varado en el extranjero» para esta población — que suele concebir su migración como algo temporal — en función de su experiencia. También hemos querido mostrar cómo esto fue un desafío para el gobierno egipcio cuando tuvo que organizar la repatriación en este contexto brutal de movilidad internacional. Este aspecto revela también la dificultad de la exposición a los mandatos sanitarios y administrativos contradictorios entre ambos países, donde hay que desarrollar estrategias de adaptación y de negociación frente a los contextos y las autoridades nacionales, al tiempo que se mantienen los vínculos transnacionales de los que dispone esta población que vino a estudiar a Francia.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en