La locution prépositionnelle au(x) dire(s) de : distribution, conditions d’emploi, sémantisme

Fiche du document

Date

14 juin 2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Scolia

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1253-9708

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2677-4224

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess


Résumé En Fr

We propose a detailed analysis of the complex preposition au dire de/aux dires de and of the main elements of its structural schema: X, its complement, and Y, the proposition in the scope of the prepositional phrase au(x) dire(s) de X, which functions as a sentential adverbial that indicates the origin or source of the information provided in Y. This use (symbolized as COMT), is opposed to two non-prepositional uses of the combination au(x)+dire(s)+de X, symbolized respectively as CIRC (adverbial complement of time/cause) and SEL (essential argument selected by the verb or complement added to a noun, adjective, adverb or preposition). Are described then the distributional, morphosyntactic and semantic properties of the lemma dire, the noun phrase le dire and the initial preposition à/au(x) ; then those of the elements X (namely the substitutability of the prepositional phrase by a possessive adjective) and Y (in particular its semiotic status, its forms and sentence modalities) and the place of the prepositional phrase au(x) dire(s) de X in the sentence.

Est analysée ici en détail, sur la base de données de corpus, la locution prépositionnelle au dire de/aux dires de et les principaux éléments de son schéma structural : X, son complément, et Y, la proposition sur laquelle porte le GPrép au(x) dire(s) de X, GPrép qui fonctionne comme adverbial de phrase commentant l’origine ou la source de l’information apportée dans Y. Cet emploi (symbolisé comme COMT), est opposé à deux emplois non locutionnels de la combinaison au(x)+dire(s)+de+X, symbolisés respectivement par CIRC (complément circonstanciel de temps/cause) et SEL (argument essentiel sélectionné par le verbe ou complément déterminatif d’un nom, adjectif, adverbe ou préposition). Sont décrites ensuite les propriétés distributionnelles, morphosyntaxiques et sémantiques du lemme dire, du groupe nominal le dire et de la préposition initiale à/au(x) ; ensuite celles des éléments X (notamment la substituabilité du GPrép de X par un adjectif possessif) et Y (son statut sémiotique, ses formes et modalités phrastiques) et la place dans la phrase du GPrép au(x) dire(s) de X.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en