Entre « jouer avec » l’argent et « parier pour » l’argent : une analyse sociologique du double statut de l’argent du jeu en Chine

Fiche du document

Auteur
Date

21 juillet 2015

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2269-2657

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Shen Hu, « Entre « jouer avec » l’argent et « parier pour » l’argent : une analyse sociologique du double statut de l’argent du jeu en Chine », Sciences du jeu, ID : 10.4000/sdj.415


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Sans préjuger de la fonction précise de l’argent dans le jeu, l’expression « jeu d’argent » constitue pourtant un élément de brouillage pour la compréhension scientifique de l’activité qu’elle désigne : on pense si souvent qu’il s’agit d’un jeu pour l’argent qu’on tend à ignorer la possibilité d’un jeu avec l’argent. En revanche, ce double statut de l’argent du jeu est une évidence aux yeux des Chinois, en ce que leur langage courant connaît une distinction lexicale entre « parier » (pour l’argent) et « jouer » (avec l’argent). Si cette sensibilité au double statut de l’argent du jeu semble se justifier par un système éthico-juridique chinois qui condamne l’acte de « parier » tout en autorisant celui de « jouer », cet article propose une analyse des conditions sociales dans lesquelles la revendication du statut de « joueur » ne relève pas d’une simple conformité au système éthico-juridique en question.

Without prejudging the specific function of money in games, the term “gambling” (or literally translated from French, “game of money”) seems to be rather confusing for the scientific understanding of the activities this term actually refers to: We consider it so often as a game for money that we tend to ignore the possibility of it being a game with money. This dual status of money in games is however obvious in the eyes of the Chinese, since in their everyday language there is a lexical distinction between “bet” (for money) and “play” (with money). This sensitivity to the distinction of the status of money in games could probably be justified by a Chinese ethical and legal system which condemns the act of “betting” whilst allowing that of “playing”. This article on the other hand proposes an analysis of the social conditions in which the claim of the status of “player” is not only to comply with the ethical-legal system in question.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en