Twists and Turns in Crime Fiction—Peter Lovesey’s “Youdunnit” and Max Dorra’s “Thou shalt kill”

Fiche du document

Date

1 juillet 2009

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1272-3819

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1969-6302

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

François Gallix, « Twists and Turns in Crime Fiction—Peter Lovesey’s “Youdunnit” and Max Dorra’s “Thou shalt kill” », Sillages critiques, ID : 10.4000/sillagescritiques.1524


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

This article in the form of an enquiry attempts to follow the track opened by the French Oulipian François Le Lionnais and taken up again by Umberto Eco, according to which the only hypothesis left by the novel of detection is when the culprit happens to be the reader. In fact, two authors have now filled in this gap: Peter Lovesey with “Youdunnit” (1989) and Max Dorra with “Vous permettez que je vous dise tue” (1999).

Cet article en forme d’enquête tente de suivre la piste ouverte par l’Oulipien François Le Lionnais et repris par Umberto Eco, selon laquelle la seule hypothèse jamais exploitée par le roman de détection serait celle où le coupable est le lecteur. En réalité, deux auteurs ont désormais rempli ce vide: Peter Lovesey avec “Youdunnit” (1989) et Max Dorra avec “Vous permettez que je vous dise tue” (1999).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en