Aa. Vv., La poetica del tradurre di Henry Meschonnic

Fiche du document

Date

6 mai 2021

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0039-2944

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2421-5856

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess


Citer ce document

Annafrancesca Naccarato, « Aa. Vv., La poetica del tradurre di Henry Meschonnic », Studi Francesi, ID : 10.4000/studifrancesi.38552


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

L’idea di realizzare un numero speciale della RITT dedicato a Meschonnic, prende spunto da una conferenza tenutasi nel dicembre 2000 presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori dell’Università di Trieste, riguardante La nozione del ritmo nella poetica e nella teoria della traduzione di Henry Meschonnic. Il numero monografico è introdotto da Nadine Celotti e si apre con un saggio dello stesso Meschonnic, Il ritmo è la profezia e l’utopia del linguaggio, pp.1-15; l’...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en