Miracles de Notre-Dame par personnages, tome II, traduction de G. Bezançon et P. Kunstmann, introductions de F. Paradis

Fiche du document

Date

7 avril 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0039-2944

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2421-5856

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Elisabetta Barale, « Miracles de Notre-Dame par personnages, tome II, traduction de G. Bezançon et P. Kunstmann, introductions de F. Paradis », Studi Francesi, ID : 10.4000/studifrancesi.41988


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Deuxième volet d’un projet qui vise à traduire en français moderne les 40 Miracles par personnages en l’honneur de la Vierge conservés dans le ms. Cangé (BnF, fr. 819-820) et édités par Gaston Paris et Ulysse Robert (Paris, SATF, 1876-1893, 8 voll.), ce tome réunit 14 pièces jouées, une par an, entre 1356 et 1372, avec une interruption de trois ans entre 1358 et 1360 (Pour le tome I, cf. “Studi Francesi” 189, p. 550). La plupart de ces œuvres sont issues de la tradition hagiographique et mont...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en