Yves Bonnefoy, poète de circonstance? “La longue chaîne de l’ancre” et les journées poétiques de Malmö

Fiche du document

Auteur
Date

3 juillet 2023

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0039-2944

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2421-5856

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/embargoedAccess



Citer ce document

Numa Vittoz, « Yves Bonnefoy, poète de circonstance? “La longue chaîne de l’ancre” et les journées poétiques de Malmö », Studi Francesi, ID : 10.4000/studifrancesi.52266


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

According to statements made by Yves Bonnefoy in different interviews, traces of what he calls “encounters” can be found in his poetic work. In his writing, which is often mixed with images and dreams, only a few poems seem realistic, almost descriptive of lived experience. The poem first published under the name Ales stenar, and then taken up again in the longer poem La longue chaîne de l’ancre, is one of them. As it combines an encounter with an art object, a reflection on its creator, and an encounter with nature, it can be considered an important example of a meditation on nature and man. Furthermore, this poem, although Bonnefoy has not explicitly indicated it to a wider audience, represents a response to what is one of the most significant series of occasional poetry organised in the contemporary period. I’m referring to the occasional poems collected by the Swedish translator Lasse Söderberg. This most impressive collection of poems written about Ale’s Stones, a megalithic monument, was collected during the visit he made every year with the poets invited to the festival of the Malmö International Poetry Days.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en