Tradições cartográficas e fixação de fronteiras na independência brasileira

Fiche du document

Date

1 mars 2015

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1519-1265

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2316-7793

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Enali De Biaggi, « Tradições cartográficas e fixação de fronteiras na independência brasileira », Terra Brasilis, ID : 10.4000/terrabrasilis.1094


Métriques


Partage / Export

Résumé Pt Fr En

No momento da independência, os documentos cartográficos reunidos no Brasil são mobilizados para reforçar o argumento tradicional "uti possedetis" de posse, para lidar com os vários litígios de fronteiras típicos das novas nações sul americanas. A indefinição de limites do país permanece ao longo de todo o século XIX, mas a diplomacia brasileira consegue progressivamente justificar a ocupação real das terras, fazendo um uso hábil dos mapas disponíveis. Os mapas do Império buscam dar uma imagem positiva do país, mostrando o caráter "civilizado" da nova nação. Realizados por civis e militares formados nas novas escolas brasileiras, estrangeiros e brasileiros se sucedem nas novas instituições responsáveis pela cartografia nacional. Sem meios de realizar um levantamento sistemático total do país, os novos mapas são frutos de extensas compilações e não fornecem detalhes sobre a distribuição e a gestão interna do imenso território brasileiro.

Au moment de l’Indépendance, la documentation cartographique rassemblée au Brésil vient renforcer l’argument "uti possedetis" et permet de sortir des litiges frontaliers. L’indétermination des frontières restera visible dans les cartes tout au long du XIXe siècle, et c’est une des forces diplomatiques du Brésil que d’avoir su attendre d’être en mesure de combiner la réalité de l’occupation avec un usage très habile des cartes. La cartographie dans l’Empire sert à donner une image positive du pays ; montrant le caractère "civilisé" de l’État. Réalisée par militaires et les ingénieurs formés dans les nouveaux organismes de formation créés à l’époque, étrangers et brésiliens se succèdent dans les nouvelles institutions responsables de la cartographie nationale. Sans pouvoir compter sur un travail de levés à une échelle plus grande sur un terrain si vaste qu’il dépasse la capacité de ses dirigeants à le saisir en détail, les nouvelles cartes s’appuient sur la compilation de documents disponibles à l’époque et touchent peu à la distribution et à la gestion des terres existantes à l’intérieur du pays.

At the time of independence, all available maps in Brazil were used to support the traditional argument of the “uti possedetis” in order to deal with the many frontier conflicts emerging from the creation of new countries in South America. The Brazilian frontiers remained undetermined throughout the XIXth century, but Brazilian diplomacy managed to progressively justify the actual occupation of land thanks to an intelligent use of the available maps. The maps of the Brazilian Empire were used to give a positive image of the new country, showing it as part of a great “civilized“ world. Designed by both military and civilians which were formed in the new schools, foreigners and Brazilians succeeded to form new leaders of the national cartography. With few means to lead vast surveying campaigns throughout the huge space constituting their country, most new maps are based on a study of previous maps and rarely tended to give extensive details of the newly occupied lands and also the problems deriving from their management.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en