6 novembre 2018
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0760-5668
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1777-5450
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Cécile Guillaume-Pey, « Des rebelles armés de feuilles blanches aux déchiffreurs de pierres », Terrain, ID : 10.4000/terrain.17186
Comment des groupes tribaux (Adivasi) de l’Inde se sont-ils approprié l’écriture, instrument de pouvoir et de savoir qui, en contexte colonial, était d’abord associé aux Britanniques et aux castes hindoues qui leur servaient d’intermédiaires ? Cet article éclaire les modalités d’appropriation de l’écrit par des leadeurs adivasi en accordant une attention particulière aux inventions de graphies. À partir des années 1930, des personnages charismatiques créent des écritures pour transcrire leurs langues, inventions présentées comme des « découvertes » de signes inscrits sur des pierres. De nos jours, ces écritures cristallisent les revendications identitaires de groupes marginalisés d’un point de vue linguistique, religieux et politique.