29 octobre 2012
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2264-7082
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Mark Gibson, « Perception-based vowel insertion by native Spanish-speaking learners of English », TIPA. Travaux interdisciplinaires sur la parole et le langage, ID : 10.4000/tipa.205
Nous présentons une hypothèse qui propose que l’épenthèse de la voyelle [e] devant la suite de consonnes [sC] en début de mot, observée chez les hispanophones lorsqu’ils parlent anglais, est un phénomène de perception qui provient d’une préférence pour certaines relations de coordination spatio-temporelle dans les attaques complexes. Les résultats d’une série d’épreuves de perception indiquent que les hispanophones perçoivent un [e] dans tous les stimuli qui contiennent la suite inadmissible de consonnes [sC] en début de mot. Les résultats d’autres épreuves de discrimination et d’identification corroborent l’idée que l’interprétation erronée des suites de consonnes est liée à la codification cognitive des relations spatio-temporelles systématiques qui proviennent de l’espagnol. Les résultats de cette étude sont intéressants parce qu’ils nous renseignent sur l’acquisition des relations spatio-temporelles dans la première langue, et sur la manière dont ces relations altèrent l’acquisition de la phonologie d’une deuxième langue.