13 mars 2023
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1961-9057
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Marion Jaume, « Comparaison d’oignons, comparaison de notions », Trajectoires, ID : 10.4000/trajectoires.9490
Les éléments issus du passé suscitent un intérêt croissant dans les sociétés du monde entier qui mettent dès lors en place des initiatives pour les sauvegarder et les valoriser (Oulebsir & Swenson, 2015). Pourtant, ces éléments sont désignés diversement suivant les pays : il s’agit du Kulturerbe et du Kulturgut en allemand et du patrimoine en français. La comparaison franco-allemande de la patrimonialisation d’écotypes locaux d’oignons menée à Bamberg et dans les Pyrénées-Orientales conduit à s’interroger sur le sens accordé au "langage patrimonial" (Idem) dans les deux pays et à mesurer sa portée dans l’étude de la production de légumes. L’article met ainsi en évidence la potentielle inadéquation du lexique patrimonial pour comprendre l’agriculture biologique.