18 avril 2017
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2117-4148
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1950-568X
All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess
Hubert Devonish et al., « Jamaica: A State of Language, Music and Crisis of Nation », Volume !, ID : 10.4000/volume.5321
Cet article s’intéresse à l’évolution de pratiques linguistiques rivales dans les musiques populaires jamaïcaines, des années 1950 à nos jours. Deux langues coexistent et rivalisent en effet en Jamaica: l’anglais, héritage linguistique de l’époque coloniale, et langue officielle de l’État jamaïcain postcolonial, dispute sa place dans les paroles des chansons avec la langue jamaïcaine (le créole jamaïcain, ou Patois). Ce dernier est la langue maternelle de la vaste majorité de la population, et constitue de facto la langue nationale. Cet article analyse la façon dont cet affrontement se déroule, et le type de langue qui en vient à être associé avec les différents genres musicaux jamaïcains. Son analyse culmine avec l’examen du rôle que la langue jamaïcaine a fini par jouer, par l’intermédiaire de la musique, dans le défi le plus important que l’État jamaïcain a dû affronter depuis l’indépendance: la confrontation militaire qui se déroula à Kingston Ouest/Tivoli Gardens en mai 2010 pour l’arrestation et l’extradition de Christopher « Dudus » Coke.