4 juin 2016
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2265-187X
info:eu-repo/semantics/openAccess
YAN Xiaodong, « Compte rendu : Théorie de la traduction », Art, langage, apprentissage, ID : 10.58079/cydk
- Sourciers et ciblistes On traduit en effet toujours d’une langue vers une autre. Ainsi on a vu apparaître au XXe siècle des termes tels que « langue source » ou « langue de départ (LD) » et « langue cible » ou « langue d’arrivée (LA) ». Dans les ouvrages de traductologie, on voit des schémas s’appuyant tous de la formule fondamentale : LD ➝ LA L’opposition entre la lettre et l’esprit n’en a pas disparu pour autant, mais elle a tendance à se pencher sur la question de la langue : d’un côté,...