Swehta Grahmata : la première Bible lettone

Fiche du document

Date

22 janvier 2021

Types de document
Périmètre
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2679-5361

Organisation

OpenEdition

Licence

info:eu-repo/semantics/openAccess


Sujets proches En Fr

Psalms, Messianic Bible

Citer ce document

« Swehta Grahmata : la première Bible lettone », Bnu Strasbourg, ID : 10.58079/m46s


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

L'ouvrage de la fin du XVIIe siècle que nous présentons ici fait partie du patrimoine national de la Lettonie : il s'agit de la première traduction intégrale de la Bible en langue lettone. Elle fut réalisée par le pasteur luthérien allemand Johann Ernst Glück (1654-1705) en 1689. Cette première Bible en letton fut éditée à Riga grâce à l'aide financière et organisationnelle de la couronne suédoise. Parti s'installer en Livonie suédoise en 1673, Glück se souvenait de ses débuts dans cette con...

document thumbnail

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines