11 juin 2015
info:eu-repo/semantics/openAccess
José Ramón Carriazo, « ¿En qué etapas de su historia recibió la lengua española más extranjerismos? », La bitácora de Carriazo, ID : 10.58079/majt
Según los datos de primeras documentaciones del Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, de Joan Coromines y José Antonio Pascual, casi la mitad de los lemas de ese repertorio lexicográfico corresponden a préstamos con fecha conocida de incorporación a la lengua española. Si ordenamos las palabras tomadas de otras lenguas en grupos de voces registradas en períodos de cincuenta años, resultan los siglos XV, XVII y XIX cuando se documenta un mayor numero de préstamos incorporado...