"Enzai 冤罪", les "fausses accusations" et le monde médiatique japonais

Fiche du document

Date

18 juillet 2022

Types de document
Périmètre
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2728-7998

Organisation

OpenEdition

Licence

info:eu-repo/semantics/openAccess

Résumé 0

Ce billet a deux objectifs : présenter le concept d'« enzai » généralement utilisé pour décrire les affaires d’accusation erronée et expliquer le rôle que jouent les médias dans leurs apparitions comme dans leurs révélations. Définition Le terme « enzai » (冤罪 / えんざい) est communément traduit en français par l'expression « fausse accusation », « accusation injuste » ou « injustifiée ». Le dictionnaire Kōjien propose la définition suivante : « 無実の罪 », soit littéralement, « crime d'innocence ». ...

document thumbnail

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines