16 octobre 2018
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2649-3675
info:eu-repo/semantics/openAccess
Corinna Onelli, « Une traduction française anonyme (1687) », Satyricon17, ID : 10.58079/tvx4
Frontispice de la traduction anonyme Pétrone traduction nouvelle, première édition (1687). La mention d'imprimerie 'A Cologne, Chez Pierre Marteau' est imaginaire. Le pseudonyme Pierre Marteau a été utilisé aux XVIIe et XVIIIe siècles par différents imprimeurs français, hollandais et allemands pour éviter la censure. BnF, Arsenal, cote: 8-BL-32760. Cette traduction, qui exclut le fragment de Trau et le long poème sur la guerre civile, a été réimprimée en 1689, chez François Ducoin, Anvers ...