Worskhop RACINES 2021: Aux racines des dictionnaires de l’hébreu. Traduire, transcrire, transmettre

Fiche du document

Auteur
Date

25 mai 2021

Types de document
Périmètre
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2677-769X

Organisation

OpenEdition

Licence

info:eu-repo/semantics/openAccess


Sujets proches Fr

hébreu

Citer ce document

Judith Kogel, « Worskhop RACINES 2021: Aux racines des dictionnaires de l’hébreu. Traduire, transcrire, transmettre », Liber radicum, ID : 10.58079/u5c1


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Achevé en 1210, le Sefer ha-Shorashim est l'aboutissement du travail de plusieurs générations de grammairiens et lexicographes de l'hébreu biblique. Il est dès lors devenu un outil indispensable pour accéder à la Bible et à son interprétation, aussi bien pour les Juifs que pour les Chrétiens. Cette journée d'étude vise à explorer les traditions qui ont contribué à sa rédaction et à mettre en lumière son influence au Moyen Âge et à la Renaissance.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en