1999
Ce document est lié à :
Meta : Journal des traducteurs ; vol. 44 no. 3 (1999)
Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 1999
Pascaline Dury, « Étude comparative et diachronique des concepts ecosystem et écosystème », Meta: Journal des traducteurs / Meta: Translators’ Journal, ID : 10.7202/002690ar
La terminologie diachronique reste encore un domaine relativement peu exploré par les ouvrages consacrés entièrement à la terminologie. Pourtant, l'angle de réflexion qu'elle procure est à la fois original et riche. Elle apporte en effet un point de vue différent sur les concepts, le point de vue historique, qui peut être très utile aux traducteurs. L'évolution diachronique des concepts ÉCOSYSTÈME et ECOSYSTEM, à la fois en français et en anglais, montre en effet que l'identité conceptuelle ne peut pas être décrétée à priori en terminologie. De la même façon, des concepts qui paraissent "anodins" ou simples d'accès à première vue (c'est le cas des concepts COMMUNITY et COMMUNAUTÉ) peuvent se révéler en fait relativement complexes. Cette rapide étude de la langue de l'écologie au moyen d'un concept clé, montre donc que la terminologie diachronique peut devenir l'outil de travail indispensable du traducteur car elle intervient à différents niveaux de réflexion.