Citoyennes engagées et prises de décisions dans la cité

Résumé Fr En

Les citoyennes s’engagent bénévolement à des moments particuliers de leur parcours de vie dans les instances décisionnelles de leur milieu, notamment pour des organismes voués au développement local et régional. Cette étude menée dans deux villes du Québec (Montréal et Laval) s’inscrit dans la foulée de la Politique sur la participation des femmes au développement de Montréal et du programme de soutien À égalité pour décider du Secrétariat à la condition féminine du gouvernement du Québec. Elle entendait clarifier le profil des administratrices montréalaises et lavaloises de ces instances et préciser quel moment de leur vie est favorable à ce type d’engagement bénévole.

At particular moments of their lives, women volunteer in local organisations, particularly those that focus on local and regional development. This research project was undertaken in two large cities in Quebec (Montreal and Laval), following Montreal’s policy for involving women in development (La Politique sur la participation des femmes au développement de Montréal) and the government of Quebec’s program supporting women’s involvement in decision-making (À égalité pour décider) instituted by the Secrétariat à la condition feminine. The goal of the research was to profile women leaders in Montreal and Laval and identify the moment in their lives that women were able to undertake such involvement in the voluntary sector.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en