Le travail des malades mentaux en France. Histoire d’une utilité sociale dérobée

Fiche du document

Auteur
Date

2002

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
Santé mentale au Québec ; vol. 27 no. 1 (2002)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © Santé mentale au Québec, 2001



Citer ce document

John Ward, « Le travail des malades mentaux en France. Histoire d’une utilité sociale dérobée », Santé mentale au Québec, ID : 10.7202/014544ar


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es Pt

Le concept « d'aliénation mentale » au sens étymologique et philosophique veut dire « un processus subjectif par lequel un individu devient étranger à lui-même ». L'aliénation recouvre le sentiment d'impuissance (ne pas pouvoir influencer le cours des événements), l'absence de reconnaissance des normes sociales conduisant vers un isolement mental et social, enfin le manque de sens (ne pas comprendre le monde dans lequel on vit). Suivant Engels et Marx, comme le malade mental, le travailleur moderne est aussi touché par une forme d'aliénation, cette fois objective. Comme la maladie mentale, le travail fait de l'homme un étranger à lui-même et conduit à de multiples formes d'asservissement, par l'absence de pouvoir sur sa conduite, par l'obéissance aveugle à des normes sociales, et par la réification dans le produit aliéné du travail de son essence humaine conduisant à la perte de sens (Rosner, 1967).

Work of the mentally ill in France. A story of a side-stepped social usefulness The concept of "mental alienation" in a etymological and philosophical sense means "a subjective process by which an individual becomes stranger to himself". Alienation covers the feeling of powerlessness (being unable to influence the course of events), the absence of recognition of social norms leading to mental and social isolation, finally, lack of significance (not understanding the world in which we live). Following Engels and Marx, the modern worker, like the mentally ill, is also touched by a kind of alienation, this time objective. Like mental illness, work renders the individual a stranger to himself and leads to multiple forms of enslavement, by the absence of power on his conduct, by the blind obedience to social norms, and by the reification of the alienated product of labour of its human essence leading to the loss of meaning (Rosner, 1967).

El trabajo de los enfermos mentales en Francia. Historia de una utilidad social hurtada El concepto de "lienación mental" en el sentido etimológico quiere decir "un proceso subjetivo por el cual un individuo se vuelve extranjero de sí mismo". El alienación implica un sentimiento de impotencia (de no poder influenciar el curso de eventos), la ausencia de reconocimiento de normas sociales, llegando hasta un aislamiento mental y social, y en suma la falta de sentido (el no entender el mundo en el cual vive). Siguiendo a Engels y Marx, el trabajador moderno, como el enfermo mental, padece también de una forma de alineación, esta vez objetiva. Como el enfermo mental, el trabajo hace del hombre un extranjero de sí mismo y conduce a formas múltiples de esclavitud, por la ausencia del poder sobre su conducta, por la obediencia ciega a normas sociales y por la reificación en el producto alienado del trabajo de su esencia humana conduciendo a la perdida de sentido (Rosner, 1967)

Trabalho dos doentes mentais na França. História de uma utilidade social oculta O conceito de "alienação mental" no sentido etimológico e filosófico quer dizer "um processo subjetivo através do qual um indivíduo se torna estranho a si mesmo". A alienação compreende o sentimento de impotência (não poder influenciar o curso dos acontecimentos), a falta de reconhecimento de normas sociais que levam a um isolamento mental e social, enfim, a falta de sentido (não entender o mundo no qual se vive). Segundo Engels e Marx, o trabalhador moderno, como o doente mental, também é atingido por uma forma de alienação, neste caso, objetiva. Como a doença mental, o trabalho faz do homem um estranho a si mesmo e o conduz a várias formas de escravidão, pela falta de poder sobre sua conduta, pela obediência cega às normas sociais, e pela coisificação no produto do trabalho, alienado de sua essência humana que levam à perda de sentido (Rosner, 1967).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en