Quand lire, c’est écouter. Le livre sonore et ses enjeux lecturaux

Fiche du document

Date

2010

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
Mémoires du livre ; vol. 1 no. 2 (2010)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © Groupe de recherche et d’étude sur le livre au Québec, 2010



Citer ce document

Geneviève Gendron et al., « Quand lire, c’est écouter. Le livre sonore et ses enjeux lecturaux », Mémoires du livre / Studies in Book Culture, ID : 10.7202/044208ar


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

À l’oeuvre sonore correspondent deux figures de lecteurs : celles des lecteur-performeur et lecteur-auditeur. C’est en fonction des composantes singulières d’une mise en lecture que cet article vise à entamer une réflexion sur le rôle de chacun de ces agents dans la réception du texte enregistré. Le lecteur-auditeur se trouve dans une situation bien particulière de réception du texte littéraire, celle de l’écoute et par conséquent, de l’absence de support écrit. Son rapport au texte se construit simultanément à celui de la voix du lecteur-performeur. Dès lors, l’oeuvre sonore implique d’envisager la lecture en fonction de la réception de la voix. Une étude de cas, celle de L’inceste de Christine Angot, permet de relever la nature des difficultés interprétatives que peut poser le passage d’un texte écrit à un format sonore.

A consideration of audio-books implies two types of reader-figures : the reader-performer and the reader-listener. This article seeks to stimulate reflection on the role of each of these two agents in the reception of recorded text. Reader-listeners find themselves in a unique reader-reception situation, that of listening and of doing so without the support of the written text. Their rapport with the text and their rapport with the voice of the reader-performer are developed simultaneously. That being the case, the audio-book implies envisioning the book in accordance with the way the voice of the reader-performer is received. A case study, that of Christine Angot’s L’inceste, aids in exposing interpretative difficulties that can occur when moving from a written text to an audio format.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en