Les sites Internet des conseils scolaires francophones canadiens en milieu minoritaire : ressources indispensables pour les couples mixtes (interlinguistiques / interculturels)

Fiche du document

Auteur
Date

2011

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
Francophonies d'Amérique ; no. 32 (2011)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © Francophonies d'Amérique, 2012



Citer ce document

Jules Rocque, « Les sites Internet des conseils scolaires francophones canadiens en milieu minoritaire : ressources indispensables pour les couples mixtes (interlinguistiques / interculturels) », Francophonies d'Amérique, ID : 10.7202/1014043ar


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

L’article présente les résultats d’une cueillette de données virtuelles (2008 et 2010) à partir d’un échantillon de sites Internet de la Fédération nationale des conseils scolaires francophones (FNCSF). À la lumière de la transformation du profil de la clientèle qui fréquente les écoles de langue française en milieu francophone minoritaire (63 % provenant de couples mixtes ayant l’anglais comme langue de fonctionnement), l’étude cherche à voir quelle place occupe la langue anglaise dans les sites Internet et, plus particulièrement, quel type d’information est disponible pour les parents qui ne parlent pas le français. Malgré une certaine amélioration dans l’information disponible en anglais, l’auteur propose des recommandations qui pourraient améliorer la communication entre les autorités scolaires et leur clientèle.

This paper is based on data collected (2008 and 2010) from a sample of websites developed by the Fédération nationale des conseils scolaires francophones (FNCSF). Given the recent shifts in the student population attending Francophone minority schools (63% of the students coming from mixed marriages regularly speak English at home), our study assesses the place given to English in school board websites, and more precisely, the nature of the information provided to non-French speaking parents. Although an increase in the amount of information available in English can be noted, a number of recommendations are made to further improve communication between education authorities and the school community.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en