2014
Ce document est lié à :
Meta : Journal des traducteurs ; vol. 59 no. 2 (2014)
Tous droits réservés © Les Presses de l’Université de Montréal, 2014
Amalia Todirascu et al., « La relation de hiérarchie « chef » : une approche translingue français-anglais-allemand », Meta: Journal des traducteurs / Meta: Translators’ Journal, ID : 10.7202/1027483ar
La présente contribution fait état d’un projet de recherche dont l’objectif principal est de conceptualiser la relation chef (une relation de hiérarchie s’établissant à l’intérieur d’un groupe ou d’une organisation) du point de vue de la sémantique lexicale. Le deuxième objectif de ce travail est de définir un lexique trilingue (structuré par domaine) identifiant cette relation. Pour proposer une description complète de la relation chef, nous avons étudié d’un point de vue contrastif des données extraites de corpus monolingues et multilingues (parallèles et comparables) en français, en anglais et en allemand. Les noms propres de ces corpus ont été étiquetés, lemmatisés et annotés. Des patrons lexico-syntaxiques permettant une extraction automatique des expressions linguistiques de la relation chef ont été définis dans les trois langues.