Étudier l’identité des enfants de couples mixtes permet d’éclairer les débats contemporains portant sur le contrôle de l’immigration et de l’intégration des populations issues de l’immigration. Une telle entreprise rend de plus visibles les facteurs susceptibles d’influencer l’identité nationale. Cet article s’attache à analyser le caractère « pratiqué » ou « symbolique » de l’identification nationale en référence au pays d’origine du parent migrant, à partir des discours identitaires d’une centaine d’enfants de couples mixtes rencontrés en France, en Allemagne et au Royaume-Uni. L’identification des enfants de couples mixtes à leurs origines nationales étrangères semble symbolique, c’est-à-dire élective plutôt que due à la pression communautaire. Elle se fonde sur l’affectif et le lien de filiation avant tout. Si au Royaume-Uni, cette identité symbolique s’ajoute à une multitude d’autres identités, en Allemagne, elle enrichit le sentiment d’appartenance au pays étranger d’origine existant. En France, elle compense l’absence d’identifications autres qu’en référence à la nation française.
Studying the identity of children “nationally” mixed couples helps shed light on contemporary debates on the control of immigration and integration of immigrant populations. Such an endeavor helps clarify the factors that can shape national identity. This article analyzes the “practical’or “symbolic” character of national identity with respect to the country of origin of the migrant parent, based on the identity discourse of about one hundred children mixed couples interviewed in France, Germany and the United Kingdom. The identification that children mixed couples have with their foreign country of origin seems to be symbolic, i.e., elective rather than because of community pressure. It is based above all on emotional connections and the child-parent relationship. While in the United Kingdom this symbolic identity is aggregated with numerous other identities, in Germany it enriches the feeling of belonging to the existing foreign country of origin. In France, it compensates for the absence of identifications other than those that refer to French nationhood.
Estudiar la identidad de los hijos de parejas mixtas permite aclarar los debates contemporáneos acerca del control de la inmigración y de la integración de la población inmigrante. Tal empresa hace más visible los factores susceptibles de influir en la identidad nacional. Este artículo busca analizar el carácter “práctico” o “simbólico” de la identificación nacional con referencia al país de origen del padre o de la madre inmigrante, a partir de los discursos identitarios de un centenar de hijos de parejas mixtas entrevistados en Francia, Alemania y el Reino Unido. La identidad de los hijos de parejas mixtas y sus orígenes nacionales y extranjeros parece simbólica, es decir, electiva antes que debida a la presión comunitaria. Ésta se funda ante todo en lo afectivo y en el vínculo de filiación. Si en el Reino Unido esta identidad simbólica se suma a una multitud de otras identidades, en Alemania enriquece el sentimiento de pertenencia al país extranjero de origen y en Francia compensa la ausencia de identificaciones diferentes a la de la nación francesa.