SAISIR LE PASSÉ DANS LE PRÉSENT : Mémoires familiales dans les fictions contemporaines québécoises (Barbeau-Lavalette, David, Quinn)

Fiche du document

Auteur
Date

2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
Voix et Images ; vol. 44 no. 2 (2019)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © Université du Québec à Montréal, 2019



Citer ce document

Marion Kühn, « SAISIR LE PASSÉ DANS LE PRÉSENT : Mémoires familiales dans les fictions contemporaines québécoises (Barbeau-Lavalette, David, Quinn) », Voix et Images, ID : 10.7202/1059513ar


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

Le motif de la filiation sert, comme l’ont démontré les travaux de Dominique Viart, puis de Laurent Demanze, en littérature contemporaine, le plus souvent à exprimer les enjeux d’une transmission défaillante de la mémoire familiale. Sujet au coeur de multiples romans et récits contemporains au Québec, la tentative d’appropriation fictionnalisée d’un passé familial inconnu relève, chez Anaïs Barbeau-Lavalette, Carole David et Judy Quinn, de ce qu’Astrid Erll appelle une « mémoire transculturelle », car c’est un passé autre qui fait irruption dans le présent des personnages. Construits autour de départs de membres de famille, les fictions des trois écrivaines imbriquent en effet mémoire familiale et histoire internationale en embrassant soit le point de vue en amont, soit celui en aval de la lignée familiale. Par le truchement de dispositifs narratifs et temporels complexes, qui servent de point de départ pour l’analyse, les fictions mettent à l’avant-plan le rôle des personnages comme porteurs d’une mémoire qui s’avère stratifiée. Dégageant les différents rapports au temps qui sous-tendent les mises en scène de mémoires « voyageantes », cet article fait l’analyse de la variété des postures proposées par ces fictions québécoises contemporaines face au « présent [qui] s’[est] découvert inquiet, en quête de racines, obsédé de mémoire » (Hartog 2012 : 248).

Dominique Viart and subsequently Laurent Demanze have shown that the motif of filiation, in contemporary literature, is most often used to express issues related to a defective transmission of family memory. A topic at the heart of many contemporary Québec novels and narratives, the fictionalized attempt to appropriate an unknown family past, as it appears in the work of Anaïs Barbeau-Lavalette, Carole David and Judy Quinn, belongs to what Astrid Erll calls a “transcultural memory,” because it is an other past that bursts in on the characters’ present. Built around the departures of family members, the fictions of these three writers intertwine family memory and international history, taking a view either upstream or downstream from the family lineage. Using complex narrative and temporal devices that serve as a starting point for analysis, the fictions foreground the role of the characters in carrying a memory that reveals itself as stratified. Showing the various relations to time that underlie the presentations of “travelling” memories, the article analyzes a range of postures put forward by these contemporary Québec fictions in relation to a present that has discovered itself to be “inquiet, en quête de racines, obsédé de mémoire” (Hartog 2012: 248).

El motivo de la filiación sirve, como lo demostraron los trabajos de Dominique Viart, y luego de Laurent Demanze, en la literatura contemporánea, las más de las veces para expresar lo que está en juego en una transmisión menguante de la memoria familiar. Tema central de múltiples novelas y relatos contemporáneos en Quebec, el intento de apropiación ficcionalizada de un pasado familiar desconocido depende, en Anaïs Barbeau-Lavalette, Carole David y Judy Quinn, de lo que Astrid Erll llama ‘memoria transcultural’, dado que es un pasado distinto el que irrumpe en el presente de los personajes. Construidas en torno a la partida de miembros de la familia, las ficciones de las tres escritoras imbrican, en efecto, la memoria familiar y la historia internacional al abarcar ya sea el punto de vista de más atrás o hacia adelante del linaje familiar. Mediante dispositivos narrativos y temporales complejos, que sirven de punto de partida para el análisis, las ficciones sitúan en primer plano el papel de los personajes como portadores de una memoria que resulta estratificada. Despejando las diversas relaciones del tiempo en que se apoyan las escenificaciones de memorias ‘viajeras’, este artículo analiza la variedad de posturas propuestas por estas ficciones quebequenses contemporáneas frente al “presente [que] se descubrió inquieto, a la búsqueda de raíces, obsesionado con la memoria” (Hartog 2012: 248).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en