Représentations de l’intimité hétérosexuelle et transformations sociales : vers une sémantique amoureuse intégrée

Fiche du document

Date

2018

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
Sociologie et sociétés ; vol. 50 no. 2 (2018)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © Les Presses de l’Université de Montréal, 2019



Sujets proches Fr

Intimité

Citer ce document

Chiara Piazzesi et al., « Représentations de l’intimité hétérosexuelle et transformations sociales : vers une sémantique amoureuse intégrée », Sociologie et sociétés, ID : 10.7202/1066820ar


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

Il existe trois positions principales dans la littérature sociologique occidentale sur les transformations de l’intimité et des imaginaires amoureux contemporains : la thèse de l’individualisation comme émancipation de la tradition, la thèse de la détraditionnalisation comme déliaison et la thèse de la coexistence entre tradition et modernisation dans les discours et les pratiques intimes. À partir d’une étude de cas sur la télésérie québécoise La Galère (2007-2013), cet article propose une quatrième approche pour aborder ces transformations qui permet de dépasser les limites théoriques et empiriques des trois positions mentionnées. Cette approche développe le concept de « sémantique intégrée » pour décrire en détail les éléments des sémantiques en circulation dans les produits culturels occidentaux, ainsi que les modalités de la coexistence entre imaginaires traditionnels et imaginaires novateurs. De plus, cette approche offre des outils conceptuels pour formuler des hypothèses sur la relation entre les évolutions sémantiques et les transformations sociales contemporaines dans la sphère intime.

Western sociological literature on contemporary intimacies and dominating love ideals can be divided in three main approaches: the first defines detraditionalization and individualization as emancipation, the second regards the dissolution of traditional references as a source of disengagement, the third highlights the coexistence between modernity and tradition in intimate practices and discourses. By drawing on the results of a case study on the Quebec TV show La Galère (2007-2013), this paper presents a fourth approach, one which is able to overcome the theoretical and empirical limits of the three above mentioned stances. Our approach champions the idea of an “integrated semantics” in order to describe semantic elements circulating in Western contemporary cultural productions, as well as the terms and the features of the coexistence between traditional and modern semantic themes. In addition, our approach provides the conceptual tools to support hypotheses regarding the link between observed semantic elements and contemporary social transformations impacting the intimate sphere.

En la literatura sociológica occidental hay tres posiciones principales acerca de las transformaciones de la intimidad y de los imaginarios amorosos contemporáneos: la tesis de la individualización como emancipación de la tradición; la tesis de la destradicionalización como desconexión; y la tesis de la convivencia entre tradición y modernidad en los discursos y las prácticas íntimas. A partir de un estudio de caso acerca de la teleserie quebequense La Galère (2007-2013), este artículo propone un cuarto enfoque para abordar estas transformaciones que permite superar los límites teóricos y empíricos de las tres posiciones mencionadas. Este enfoque desarrolla el concepto de “semántica integrada” para describir en detalle los elementos de las semánticas en circulación en los productos culturales occidentales, así como las modalidades de la coexistencia entre imaginarios tradicionales e imaginarios innovadores. Este enfoque proporciona además herramientas conceptuales para formular algunas hipótesis acerca de la relación entre las evoluciones semánticas y las transformaciones sociales contemporáneas en la esfera íntima.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en