Justice Beyond Legalism: Cultural Appropriation of Totem Poles on the Pacific Northwest Coast

Fiche du document

Date

2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
Revue québécoise de droit international ; (2019)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © Société québécoise de droit international, 2019



Citer ce document

Isabelle Lefroy, « Justice Beyond Legalism: Cultural Appropriation of Totem Poles on the Pacific Northwest Coast », Revue québécoise de droit international / Quebec Journal of International Law / Revista quebequense de derecho internacional, ID : 10.7202/1068732ar


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr Es

This paper attempts to illuminate and problematize the marriage of capitalism and colonialism that results in the widespread appropriation of Indigenous expressions of culture, and in particular, totem poles. This project questions our understanding of totem poles as they have been presented in the marketplace and restores some of the intricate legal meanings to these incredible works. Interdisciplinary and international in scope, this analysis draws from Canadian law, American tribal court law, international law, and Indigenous legal orders. First, I examine Canadian intellectual property law and colonial policies of cultural erasure. Next, I explore legalism as a potential route for solutions to this issue. I then conduct case studies of three totem poles. I examine one totem pole as a commodity, one functioning as a piece of art and someone’s livelihood, and one as part of a Tlingit legal tradition. This last totem, as a materially appropriated object, provides an opportunity to explore the treatment of totem poles in proper context and also functions as a suggested solution to Indigenous art appropriation, more broadly. My intervention on this last totem reframes these issues in a non-Western legal cannon in order to address these difficult legal questions. My examination of these three totems serves to destabilize our understanding of totem poles sold in the marketplace, and to broaden our understanding of totems as manifestations of Indigenous laws.

Cet article cherche à éclairer et à problématiser le mariage du capitalisme et du colonialisme qui se traduit par une appropriation généralisée des expressions culturelles autochtones et, en particulier, des mâts totémiques. Ce projet remet en question notre compréhension des mâts totémiques tels qu’ils ont été présentés sur le marché et restitue certaines des significations juridiques complexes de ces oeuvres incroyables. De nature interdisciplinaire et internationale, cette analyse s’inspire du droit canadien, du droit des tribunaux tribaux américains, du droit international et des ordres juridiques autochtones. Tout d’abord, j’examine le droit canadien de la propriété intellectuelle et les politiques coloniales d’effacement culturel. Ensuite, j’explore le légalisme en tant que voie potentielle pour des solutions à ce problème. Je réalise ensuite des études de cas sur trois mâts totémiques. J’examine le premier mât totémique en tant que marchandise, le deuxième comme fonctionnant comme une oeuvre d’art et un moyen de subsistance, et le troisième dans le cadre de la tradition juridique tlingit. Ce dernier totem, en tant qu’objet matériellement approprié, offre l’occasion d’explorer le traitement des mâts totémiques dans le contexte approprié et constitue également une solution suggérée pour l’appropriation de l’art autochtone, plus largement. Mon intervention sur ce dernier totem recadre ces questions dans une perspective juridique non-occidentale afin de traiter ces questions juridiques difficiles. Mon examen de ces trois totems sert à déstabiliser notre compréhension des mâts totémiques vendus sur le marché et à élargir notre compréhension des totems en tant que manifestations des lois autochtones.

Este artículo busca esclarecer y problematizar la unión del capitalismo y del colonialismo y su apropiación generalizada de las expresiones culturales de los pueblos indígenas, en particular, la cultura de los tótems. Este proyecto cuestiona nuestra comprensión de los tótems tal que son presentados en el mercado y busca restituir algunos de los significados legales de estas increíbles obras. De alcance interdisciplinario e internacional, este análisis se basa en el derecho canadiense, el derecho de las cortes tribales estadounidenses, el derecho internacional y las órdenes jurídicas indígenas. Primero, examino el derecho canadiense de propiedad intelectual y las políticas coloniales de supresión cultural. A continuación, exploro el legalismo como herramienta potencial para solucionar este problema. Luego realizo estudios de caso sobre tres tótems. Examino el primer tótem como mercancía, el segundo como obra de arte y medio de subsistencia, y el tercero como parte de la tradición legal tlingit. Este último, como objeto materialmente apropiado, brinda la oportunidad de explorar el tratamiento de los tótems en un contexto adecuado y constituye una solución sugerida a la apropiación del arte indígenas, en términos generales. Mi intervención en este último tótem reformula estos problemas en una perspectiva jurídica no occidental para abordar estas difíciles preguntas legales. Mi examen de estos tres tótems sirve para desestabilizar nuestra comprensión de los tótems vendidos en el mercado y así ampliar nuestra comprensión de los tótems como manifestaciones de las leyes indígenas.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en