2021
Ce document est lié à :
Meta : Journal des traducteurs ; vol. 66 no. 2 (2021)
Tous droits réservés © Les Presses de l’Université de Montréal, 2021
Robert de Brose, « Bernd Stefanink : herméneutique traductionnelle et cognition au service de la créativité en traduction, une collaboration germano-brésilienne », Meta: Journal des traducteurs / Meta: Translators’ Journal, ID : 10.7202/1083187ar
Robert de Brose, professeur adjoint de lettres classiques au Departamento de Letras Estrangeiras de l’Universidade Federal do Ceará (Fortaleza, Brésil), s’entretient avec Bernd Stefanink, professeur émérite de l’Universität Bielefeld (Bielefeld, Allemagne) et spécialiste de l’herméneutique de la traduction. L’entretien a été réalisé en juin 2019, alors que Bernd Stefanink était professeur invité à l’Universidade Federal do Ceará.