L’accord du participe passé en français : accord = Cas

Fiche du document

Date

1986

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
Revue québécoise de linguistique ; vol. 15 no. 2 (1986)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © Université du Québec à Montréal, 1986



Citer ce document

Claire Lefebvre, « L’accord du participe passé en français : accord = Cas », Revue québécoise de linguistique, ID : 10.7202/602564ar


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article propose une analyse des faits d’accord du participe passé en français. L’analyse suggérée repose sur l’idée de base que l’accord du participe passé (avec avoir et être) opère à partir de la trace du NP qu’il gouverne. Il est proposé que l’accord du participe passé consiste en la réalisation phonétique (ou épellation) des traits de genre et de nombre de la trace de son objet antéposé plutôt qu’en une règle de copiage ou de vérification de ces traits. Il est proposé que les traits de genre et de nombre sur le participe peuvent être vus comme une marque de Cas. L’accord crée une chaîne ayant les propriétés d’une chaîne de Cas.

This paper proposes an analysis of past participle agreement in French. The analysis is based on the idea that past participle agreement (with have and be) operates from the trace of the NP it governs. It is proposed that past participle agreement is in fact the spelling out of features of gender and number of the trace of the preposed object rather, than a feature copying rule. It is suggested that features of gender and number on the past participle may be viewed as a Case Agreement creates a Chain having the properties of a Case Chain.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en