Pour une nouvelle analyse métonymique du nom surprise en anglais

Fiche du document

Date

21 mars 2013

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes



Sujets proches En

Astonishment

Citer ce document

L'Hôte Emilie et al., « Pour une nouvelle analyse métonymique du nom surprise en anglais », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.0357up


Métriques


Partage / Export

Résumé En

Comme beaucoup de noms associés à un prédicat statif, surprise peut référer à un état (e.g. He looked at her in surprise), mais il peut également référer à la cause ou au stimulus de cet état (cette cause étant souvent un événement, e.g. The surprise he organized was a complete failure). Notre objectif est de déterminer, grâce à l‟analyse en contexte d‟un grand nombre d‟occurrences du nom surprise (dans le Corpus of Contemporary American English), si la différenciation entre les deux acceptions est toujours possible, et nécessaire, en contexte. Nous tenterons ainsi de déterminer si la désignation d‟un état se démarque clairement de la référence au stimulus, et de repérer les traits linguistiques qui différencient les acceptions. Parmi les critères qui permettent de distinguer les lectures de surprise, nous nous intéresserons particulièrement à la réalisation de la structure argumentale, et au contexte (sémantisme des prédicats qui sélectionnent le nom, type d‟antécédent si le nom a un fonctionnement anaphorique, etc.) Notre objectif est de montrer que le type (ontologique) de référent de surprise(état d‟un sujet, ou cause de son état) n‟est pas toujours aisément identifiable en contexte, et d‟identifier des indices facilitant son interprétation.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en