20 décembre 2019
info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Denada Juka, « Le verbe raconter », HAL SHS (Sciences de l’Homme et de la Société), ID : 10670/1.092cfa...
Nous partons de l’hypothèse que le verbe raconter a une signification singulière (« exposer par unrécit », d’après Le Brio) dont la monosémie a priori ne parait pas très discutable. Pourtantl’étymologie et le classement des Verbes Français de Dubois & Dubois-Charlier (1997) contestentpartiellement cette première intuition. Le dictionnaire de Dubois & Dubois-Charlier (1997) procèdeà un dégroupement des entrées du verbe en trois sous-classes valant pour trois acceptions. Ce sontrespectivement : Raconter 01 : décrire une scène ; Raconter 02 : raconter, relater une histoire ; Raconter 03 : dire des mensonges.Pour vérifier ces acceptions, nous avons exploré manuellement trois ouvrages contemporains, deuxromans et un témoignage documentaire. Nous y analysons les objets nominaux du verbe et spécifions la nature du dit « raconté ». Nous montrons ainsi que les trois valeurs d’histoire, « histoire » « scène » et « mensonges » orientent l’usage du verbe et confirment le classement de raconter dans le dictionnaire de Dubois & Dubois-Charlier (1997). Ensuite, nous cherchons à décrire ce que raconter comme verbe de parole sélectionne comme contenu complétif sous P, dans les constructionsde discours indirect (raconter qu-P), raconter quand il régit une parole narrative « rapportée » développe-t-il des prédications conformes aux sous-classes nominales indiquées ?Enfin, pour conclure cette étude, nous présentons les principaux emplois de raconter sous la formed’un schéma qui en « cartographie » les constructions et en retrace les grandes lignes d’élaborationet de productivité, au sens que Legallois confère à ces notions. Le cadre de référence s’élargit alorsà celui des grammaires de construction susceptibles d’accueillir les phénomènes phraséologiques (Legallois, 2014).